lunes, 1 de agosto de 2016




Estaba en lo que era nuestro campamento base. Realizábamos un trabajo para NHK (televisora japonesa). El día había estado tranquilo.

Henry regresaba de la cumbre del Auyan Tepui, en helicóptero, y logró ver unos bloques de roca en medio de la sabana. Al decírmelo, me prestó sus zapatillas y me fui para ver si podía escalarlos.

Caminé una media hora hasta un río. Alli encontré a un grupo de indígenas pemones que lavaban ropa y limpiaban unos.pescados.

Les pedí su curiara para atravesar el río. Al llegar s la otra orilla, seguí el camino hasta llegar a unas viviendas indígenas y desde allí atravesé otra sección de sabana para encontrarme cara a cara con unos magníficos bloques.

Hice tres o cuatro ascensos. Uno de ellos, me elevó unos 5 o 6 metros sobre el piso. Muchas rocas en el suelo hacían posible una lesión en caso de caer.

Esta secuencia me exigió mucha concentración: cabeza fría.

Allí están. Solos e indiferentes.

Es una aventura el encontrar estos "duendes" y escalarlos. Cuantos de estos están esperando?, seguramente, muchos.

El retorno fue igual: caminar, remar. Una conversación con los indígenas, a mi regreso, hizo de aquel día,  algo especial.

We were in the place which was our base camp. We were working for a japanese TV (NHK).

Henry comes down from the Auyan Tepui top by helicopter and saw some big blocs in the middle of the Sabana.

Taking his rock shoes I was walking for 30 minutes. A pemon indigenous group were in the river washing wear and cleaning fish. I was paddling their canoe in order to reach the other river bank. From here.I walked and suddenly the blocs appeared.

I was bouldering the blocs. One was very high and challenger, with a bad landing.

These blocs are outthere.

How many blocs we can find in some place, new place, lonely place?.

The same route to return: walking and paddling.

I was talking with the indigenous  group sitting  on the river sand and that day was an special day.

No hay comentarios:

Publicar un comentario